Эта историческая информация косвенно подтверждается тем, что, по словам допрошенного «контролера», в его реальности, уничтожая Империю и захватывая Индокитай, гейдзин придавали особое значение уничтожению этих буддийских сект и кланов[40].
Необходимые следственные мероприятия по этому вопросу инициированы.
Какую, предположительно, цель они преследовали, готовясь к внедрению в Японскую Империю?
…. Я думаю, что война между «ковеном» с одной стороны и воинами Генералиссимуса и его немецкими союзниками с другой стороны, идет уже давно.
Не способные честно победить в этой войне, гайдзин прибегли к своей обычной практике — созданию и финансированию в противостоящем им политическом лагере, через своих якобы доброжелательных эмиссаров, перманентного состояния смуты и гражданского неповиновения
Микадо взял в руки серую папку и со сдержанной угрозой произнес — Значит «эскадра адмирала Перри»!?
Что ж, господин военный министр, из уважения к нашим союзникам сохраните за операцией это название.
Мы должны учиться на уроках истории!
Берлин. Кабинет канцлера.
Томас посмотрел на сидящих перед ним министра внутренних дел и главу объединенной службу разведки, дождался когда адъютант вышел из кабинета и предложил — Ну что же Генрих, мы ждем вашего отчета.
Я думаю, что это морское подводное путешествие из Сибири на японские острова оставило у вас незабываемое впечатление.
…. Ну, я бы не сказал, что это было что-то особенное — крохотный номер, с совсем крохотным душем, совмещенным с туалетом и постоянный шум механизмов, не очень сильный, но спать мешает.
На меня большее впечатление произвел сам Дальний восток и Камчатка.
Этот русский полуостров, на краю земли, что-то совершенно незабываемое.
Местное руководство очень гордится своим краем и настояло, что бы я потратил два дня на осмотр местных достопримечательностей и отдых.
Любезно выделило мне гидроплан и двоих сопровождающих.
Какая жалость, что это так далеко от Фатерлянда!
Хотя, однажды, если позволят обстоятельства, я обязательно совершу туда путешествие вместе с семьей на круизном лайнере — это место, куда, однажды побывав, обязательно возвращаются.
Это были совершенно незабываемые два дня.
А их «Долина гейзеров» — это, что-то, совершенно сюрреалистическое!!
Канарис с интересом посмотрел на полицай президента — Вы отплывали с камчатской военной базы, какое она на вас произвела впечатление?
Сложно сказать — я же не военный и, тем более, не моряк.
….! Громадные, ярко освещенные подземные туннели, в которых лежат на воде туши атомных субмарин.
Меня к этому времени настолько вымотали бесконечные уточняющие допросы, консультации и ознакомление с ранее полученными материалами, что я просто мечтал добраться до койки и заснуть.
Канцлер уточнил — Как вы думаете, те материалы, которые вы передали генералу Корэтика, произведут на Японию впечатление?
О!
Думаю что да.
Особенно в купе с той легкостью и изяществом, с которым головорезы из ведомства Судоплатова без единого выстрела захватили их секретную лабораторию.
Надо было видеть лицо находившегося там министра Корэтика, когда мои люди предъявили ему свои полномочия и начали опечатывать оборудование и документацию, изымая все, относящееся к потустороннему миру.
А материалы!?
Их готовили квалифицированные специалисты, психологи и японологи — азиатское коварство против азиатского коварства….
Томас усмехнулся — меня иногда поражает, насколько профессиональные политики ведут себя как большие дети ….!
К вам, Генрих это относится в полной мере, да и к Генералиссимусу тоже.
Вы воспринимаете попытку Японии вести нечестную игру, как некий карт-бланш освобождающий вас от ненужных этических ограничений по отношению к ней.
Люди Микадо этого тоже не понимают, потому, что для них такая игра вполне естественное времяпровождение.
В результате такого непонимания противника, они будут старательно раскручивать политическое танго, называя серое — светлым и указывая на черное, как на необходимый контрастный элемент для его выделения.
Адмирал расхохотался — Да господин канцлер, попав в такую ситуацию, вы бы сразу испортили для Сталина всю игру, просто позвонив к нему по консоли и откровенно обсудив создавшуюся ситуацию и наметившиеся взаимные выгоды.
… Вы, конечно, несколько утрируете, но для японцев, которые взаимовыгодно контактируют с Советами не многим меньше чем мы, не понимать этой особенности Генсека очень большая и непростительная тактическая ошибка.
Кстати, вы знаете, что принято окончательное решение по монтажу обитаемой орбитальной базы.
Причем, если заложенные в ней технические решения будут признаны экспертной группой удовлетворительными для длительного проживания людей, то возможен ее последующий перевод на полярную лунную орбиту.
Сейчас идут консультации, как по уровню финансирования, так и по определению круга научно технических и хозяйственных задач, которые эта станция будет решать.
Мюллер пожал плечами — Лунная база!? Опять сумасшедшие расходы на чистую науку. Лучше бы повесили еще несколько ретрансляторов или увеличили объем экспериментов по индустриализации ближнего космоса.
… Ну, не скажите — экономическая составляющая тоже присутствует. Если орбитальные научные исследования подтвердят факт наличия на луне достаточных количеств водяного льда и больших подземных полостей, то можно будет начать организацию там полноценных поселений и развертывание производства материалов высокой чистоты.
Если мы сможем организовать там самодостаточные поселения и полуавтоматические заводы, доставка готовой продукции на землю будет весьма дешевой — несколько эстакад с электромагнитными рельсовыми пушками, питаемых от фотоэлементов.
Еще промахнутся и разнесут этими снарядами какой ни будь город!?
…. Нет, прямой отправки грузов на Землю естественно не будет. Сначала выход на орбиту земных орбитальных аппаратных платформ, а уже затем материалы займут пустое место на разгрузившихся орбитальных самолетах.
Кстати, при использовании такой схемы, доставка на орбитальные платформы грузов с земли тоже удешевится — их баки будут заливаться только для подъема на низкие орбиты и дозаправляться там для подъема на геостационарную орбиту топливом, доставленным с луны.